ميزات لوحة المعلومات: تفصيل
خدمة عملاء MotaWord على مدار الساعة
الأسئلة الشائعة
كيف أحصل على عرض أسعار؟
كيف يمكنني تنزيل عرض أسعار كملف PDF؟
أين أجد فواتيري؟
هل يمكنني طلب ترجمة موثقة؟
هل شهادتك معترف بها دوليًا؟
ما حالة مشروعي؟
كيف يمكنني بدء مشروع باستخدام رمز الدفع؟
كيف يمكنني دعوة الزملاء للتعاون في مشروع؟
هل يمكنني تتبع تقدم الترجمة في الوقت الفعلي؟
كيف يمكنني تنزيل ترجمة مكتملة؟
كيف أحدث معلومات فواتيري؟
أفكار نهائية
تقدم MotaWord لوحة معلومات سلسة وسهلة الاستخدام تسمح للعملاء بتتبع تقدم الترجمة وإدارة المستندات ودعوة الزملاء والوصول إلى التقارير - كل ذلك في مكان واحد. سواء كنت عميلًا جديدًا أو قديمًا، سيساعدك فهم كيفية التنقل في لوحة معلومات MotaWord على تحقيق أقصى استفادة من المنصة.
في هذا الدليل، سنطلعك على ميزات لوحة معلومات عميل MotaWord ونوضح كيف يعزز كل قسم تجربة الترجمة الخاصة بك.
ميزات لوحة المعلومات: تفصيل
بمجرد تسجيل الدخول، سترى لوحة التنقل على الجانب الأيسر من الشاشة. صممنا كل قسم لمساعدتك في إدارة مشاريع ترجمتك بسهولة. فيما يلي تحليل مفصل لميزات لوحة المعلومات وكيف يمكن أن تفيدك:
1. نظرة عامة
يُعد قسم "نظرة عامة" الصفحة الرئيسة للوحة المعلومات، ما يمنحك لقطة سريعة على جميع أنشطتك الأخيرة.

هنا، يمكنك:
-
عرض حالة مشاريع الترجمة الجارية الخاصة بك.
-
التحقق من الإشعارات المهمة أو الإجراءات المعلقة.
-
مراجعة عمليات تحميل الملفات الحديثة والفواتير والترجمات المكتملة.
-
يمكنك الوصول إلى روابط سريعة للميزات الشائعة الاستخدام، ما يساعدك على توفير الوقت.
يضمن هذا القسم أنك على اطلاع دائم بمشاريعك، ما يسهل إدارة المواعيد النهائية والبقاء على اطلاع.
2. المستندات
قسم "المستندات" أرشيفك الشخصي لجميع الملفات التي قمت بتحميلها للترجمة.

يمكنك هنا:
-
استرجع المستندات التي سبق ترجمتها دون البحث في رسائل البريد الإلكتروني.
-
تحميل مستندات جديدة للترجمة.
-
تنظيم الملفات بناءً على أنواع المشاريع أو الأقسام.
-
التحقق بسرعة من حالة الملفات قيد المراجعة أو قيد التقدم.
هذه الميزة مفيدة بشكل خاص للشركات التي تتعامل مع مشاريع ترجمة متعددة وتحتاج إلى وصول سهل إلى الأعمال السابقة.
3. المشاريع
تعد إدارة الترجمات المتعددة أمرًا بسيطًا مع قسم المشاريع.

هذا هو المكان الذي يمكنك فيه:
-
تتبع التقدم في الوقت الفعلي في جميع الترجمات الجارية.
-
عرض تفاصيل المشروع مثل أزواج اللغات وعدد الكلمات والجداول الزمنية للتسليم.
-
تنزيل الترجمات المكتملة مباشرة من لوحة المعلومات.
-
إنشاء الفواتير والوصول إلى تفاصيل الدفع للمشاريع السابقة.
مع هذا المكان المركزي، يمكنك الإشراف على مشاريعك بكفاءة وضمان الوفاء بالمواعيد النهائية دون تأخير.
4. عروض الأسعار
إذا كنت قد طلبت عروض أسعار للترجمة ولكنك لم تقدم طلبًا بعد، فستجدها في قسم "عروض الأسعار".

هنا، يمكنك:
-
قارن مختلف عروض الأسعار قبل اتخاذ القرار.
-
الموافقة على الطلب والمضي قدمًا فيه على الفور.
-
تنزيل نسخة PDF من عرض الأسعار لمشاركتها مع الزملاء أو لحفظ السجلات.
-
طلب التعديلات أو التوضيحات إذا لزم الأمر.
تتيح لك هذه الميزة تقييم الأسعار ونطاق المشروع قبل الالتزام، ما يمنحك الشفافية الكاملة في عملية الترجمة.
5. ذاكرة الترجمة (TM)
يعد قسم ذاكرة الترجمة (TM) أداة قوية مصممة لتعزيز الكفاءة والاتساق عبر مشاريع الترجمة المتعددة.

يسمح لك بما يلي:
-
تخزين الجمل والعبارات والمصطلحات التي سبق ترجمتها.
-
إعادة استخدام الترجمات للحفاظ على الدقة وتقليل تكاليف المحتوى المتكرر.
-
تحسين السرعة من خلال اقتراح الترجمات المعتمدة مسبقًا تلقائيًا.
-
ضمان الاتساق في مصطلحات المجال أو العلامات التجارية.
ملحوظة: ذاكرة الترجمة متاحة فقط لمشاريع الترجمة العادية ولا تنطبق على الترجمات المعتمدة بسبب متطلبات التنسيق الصارمة الخاصة بها.
6. Active (لمستخدمي MotaWord Active فقط)
إذا كنت من مستخدمي MotaWord Active، فإن هذا القسم مصمم للترجمة الفورية لموقع الويب الخاص بك.

هنا، يمكنك:
-
ضبط معلمات الترجمة لتخصيص الترجمات للمناطق المختلفة.
-
إدارة الترجمة الآلية لمحتوى مواقع الويب الديناميكية.
-
تحديثات سلسة لصفحات الويب متعددة اللغات دون تدخل يدوي.
-
هذه الميزة مثالية للشركات التي تتطلب تحديثات في الوقت الفعلي للجماهير العالمية.
7. التقارير
قسم "التقارير" هو مركز تحليلاتك، حيث يوفر رؤى قيمة حول نشاط الترجمة الخاص بك.

يمكنك:
-
تصفية التقارير حسب التاريخ أو القسم أو رموز التكلفة الداخلية لتتبع النفقات.
-
عرض اتجاهات الإنفاق وتحسين ميزانية الترجمة الخاصة بك.
-
تنزيل التقارير لأغراض التتبع المالي والتدقيق.
-
تحديد أزواج اللغات المتكررة وخدمات الترجمة عالية الاستخدام.
هذا القسم مفيد بشكل خاص للشركات التي تدير عدد كبير من الترجمات وتحتاج إلى أدوات صنع القرار القائمة على البيانات.
8. إدارة الحساب
يتيح لك قسم "الحساب" تخصيص إعداداتك وإدارة وصول الفريق. يمكنك ضمن هذا القسم:
-
تحديث المعلومات الشخصية ومعلومات الفواتير.
-
إعداد أذونات المستخدم لتحديد أدوار الزملاء.
-
أنشئ أقسامًا لتسهيل تنظيم المشاريع ضمن فرق كبيرة.
-
إدارة تفضيلات الاشتراك وتفاصيل الدفع.
يضمن هذا القسم توافق إعدادات الحساب مع سير عمل المؤسسة واحتياجات الأمان.
صممنا كل قسم من هذه الأقسام بعناية لتبسيط عملية الترجمة، ما يسهل تحميل الملفات وتتبع التقدم والتعاون مع الزملاء والوصول إلى الترجمات المكتملة. سواء كنت مستخدمًا فرديًا أو مؤسسة كبيرة، توفر لوحة معلومات MotaWord طريقة منظمة وفعالة لإدارة احتياجاتك الترجمية.
خدمات ترجمة معتمدة؟
الحصول على الدعم: خدمة عملاء MotaWord على مدار الساعة
توفر MotaWord قنوات متعددة لمساعدة العملاء في تلبية احتياجات الترجمة الخاصة بهم:
الدردشة الحية (موصى بها)
-
متاح على الموقع الإلكتروني www.motaword.com.
-
متوسط وقت الرد: أقل من 3 دقائق في أيام الأسبوع.
-
وقت رد أقل من 30 دقيقة خلال عطلات نهاية الأسبوع والأعياد.
دعم البريد الإلكتروني
تواصل مع info@motaword.com للاستفسارات بشأن:
-
حالة الطلب
-
تعديلات عرض الأسعار
-
ترجمات معتمدة وموثقة
الأسئلة الشائعة
كيف أحصل على عرض أسعار؟
يمكنك الحصول على عرض أسعار مجاني وفوري هنا.
كيف يمكنني تنزيل عرض أسعار كملف PDF؟
في صفحة عروض الأسعار، انقر على زر "تنزيل هذا العرض كملف PDF".
أين أجد فواتيري؟
يمكن الوصول إلى الفواتير وإيصالات الدفع ضمن تفاصيل المشروع في قسم "المشاريع" في لوحة معلومات العميل.
كيف يمكنني تنزيل الفاتورة/الإيصال؟
على لوحة المعلومات، انتقل إلى علامة تبويب "المشاريع" وحدد المشروع الذي تحتاج فاتورته. ثم انقر أيقونة الفاتورة لعرضها وتنزيلها.
هل يمكنني طلب ترجمة موثقة؟
نعم! يمكن أن ترسل MotaWord لك ترجمة معتمدة وموثقة وموقعة.
-
الرسوم: 25 دولارًا
-
التسليم: يُرسل عبر بريد الأولوية إلى أي من الولايات الأمريكية الخمسين المتجاورة
هل شهادتك معترف بها دوليًا؟
تحظى MotaWord بثقة العديد من المحامين والعملاء لأغراض الهجرة في الولايات المتحدة والمملكة المتحدة وكندا. كما أننا عضو في جمعية المترجمين الأمريكيين (ATA) ومعهد الترجمة والترجمة الفورية (ITI).
ما حالة مشروعي؟
للتحقق من تقدم مشروعك، انتقل إلى علامة تبويب "المشاريع" في لوحة المعلومات. ستتمكن من رؤية الحالة الحالية هناك. بمجرد اكتمال مشروعك، ستتلقى رسالة بريد إلكتروني تحتوي على رابط تنزيل، وسيتم وضع علامة "مكتمل" على لوحة معلوماتك.
كيف يمكنني بدء مشروع باستخدام رمز الدفع؟
بعد استلام عرض الأسعار، حدد خيار "الدفع عن طريق رمز الدفع" لإدخال رمز شركتك. تجد رمز الدفع الخاص بك عن طريق الانتقال إلى علامة تبويب "الحساب" والتحقق من قسم "الدفع والضرائب". إذا لزم الأمر، يمكن لمسؤول الشركة إعادة تعيين هذا الرمز.
كيف يمكنني دعوة الزملاء للتعاون في مشروع؟
في قسم "الحساب"، أعد أذونات المستخدم لدعوة الزملاء وتعيين الأدوار. يسمح هذا لأعضاء فريقك بالوصول إلى مشاريع أو ملفات محددة.
هل يمكنني تتبع تقدم الترجمة في الوقت الفعلي؟
نعم! انتقل إلى قسم "المشاريع" لعرض حالة ترجماتك في الوقت الفعلي، بما فيها تفاصيل مثل عدد الكلمات وأزواج اللغات والجداول الزمنية.
كيف يمكنني تنزيل ترجمة مكتملة؟
بمجرد اكتمال المشروع، انتقل إلى قسم "المشاريع"، وحدد المشروع، وانقر على رابط التنزيل لاسترداد الملف المترجم.
كيف أحدث معلومات فواتيري؟
انتقل إلى قسم "الحساب" ثم "معلومات الفواتير" لتحديث طرق الدفع أو عنوان الفواتير أو تفضيلات الاشتراك.
لماذا تستخدم لوحة معلومات MotaWord؟
صممنا لوحة معلومات MotaWord لتحقيق الكفاءة والراحة. إليك سبب حب العملاء لاستخدامها:
- الوصول الفوري إلى المرحلة التي وصلتها الترجمة.
- تنزيل الترجمات السابقة في أي وقت.
- تعاون سهل مع أعضاء الفريق.
- تضمن ذاكرة الترجمة الاتساق عبر مختلف المشاريع.
- دعم سريع من خلال الدردشة الحية أو البريد الإلكتروني أو الهاتف.
من خلال الاستفادة من هذه الميزات، يمكنك توفير الوقت وخفض التكاليف وضمان ترجمات عالية الجودة لجميع مشاريعك.
أفكار نهائية
تلتزم MotaWord بتقديم خدمات الترجمة الأسرع والأدق مع تجربة مستخدم سلسة. لوحة معلومات العميل أداة قوية تعمل على تبسيط عملية الترجمة، ما يسمح لك بالتركيز على عملك بينما تتعامل MotaWord مع احتياجاتك اللغوية.
تحتاج مساعدة؟ اتصل بفريق الدعم لدينا على مدار الساعة طوال أيام الأسبوع أو قم بتسجيل الدخول إلى لوحة معلوماتك لاستكشاف جميع ميزاتها اليوم!

أسيني دويار - مديرة التسويق الرقمي في MotaWord
أسيني دويار مسوقة رقمية متحمسة حاصلة على درجة الماجستير في العلوم الاجتماعية، وتقدم منظورًا فريدًا للاستراتيجيات القائمة على البيانات التي تعزز ظهور العلامة التجارية وتدفع النمو. خبرتها في سلوك المستهلك وحلول التسويق الإبداعية تجعلها مساهمًا رئيسًا في توسيع نطاق MotaWord في المجال الرقمي.