بحلول 13 آذار (مارس) 2020 ، أصبح من الواضح في نيويورك ، وقبل ذلك بكثير في أجزاء أخرى كثيرة من العالم ، أن الذهاب إلى المكتب أو المدرسة أو حضور تدريبات الكورال أو فصل اليوجا لم يعد شيئًا آمنًا للقيام به شخصيًا . بالنسبة للشركات ، كان هذا يعني جعل موظفيها يعملون عن بُعد بعيدًا عن منازلهم الآمنة ، ونقل اتصالاتهم وعملهم الجماعي إلى منصات عبر الإنترنت.
بالنسبة للزملاء للعمل في المشاريع معًا ، أو للشركات للبقاء على اتصال مع عملائها ، ناهيك عن تمكين الملايين والملايين من أطفال المدارس من الوصول إلى مواصلة تعليمهم ، تبع ذلك اعتماد أوسع للحلول الافتراضية ومنصات الفيديو. Within a week, it felt like the whole world had migrated to Zoom Businesses conducted meetings in Zoom, people checked in with their loved ones, exercise group members cheered each other up, and many schools conducted remote learning sessions on the platform. وأعقب ذلك المشاكل الحتمية ...
في منتصف درس الجغرافيا لأطفال في الثامنة من العمر ، ظهر فجأة مقطع فيديو لقاء بالغ صريح. حصلت مجموعة كبيرة من المستشارين على مربع إضافي على شاشاتهم مع وجه مظلل يصرخون بكلمات نابية. يمكن أن تستمر هذه القائمة لفترة أطول.
على الرغم من بطء رد فعلهم في البداية ، ومن المثير للدهشة عدم توقع هذا النوع من القنبلة الزوم - وهو مصطلح جديد صُمم للظاهرة - فقد قامت الشركة منذ ذلك الحين بتحسين تدابيرها الأمنية ، وتعلم العديد من المستخدمين أيضًا تنفيذ هذه الأدوات لضمان الأمن و خصوصية تفاعلاتهم عبر الإنترنت. هذه هي الآلام المتزايدة التي واجهتها العديد من الشركات أو المنظمات أو الأفراد ، حيث لم يكن العمل عن بعد حالة طبيعية لمعظمهم.
بالنسبة لنا ، في MotaWord ، يعني مصطلح "العمل عن بُعد" دائمًا "العمل" حتى في أيام ما قبل COVID-19. لذا ، فإن أسلوب حياتنا أصبح له اسم جديد الآن بسبب هذا الوباء ؛ يبدو أن لدينا سنوات من "التباعد الاجتماعي" أو "العزلة الذاتية" خلفنا. على الرغم من أن الملصقات قد تبدو كئيبة ، إلا أنه لم يتغير شيء تقريبًا أو يلزم تجديده بالطريقة التي نؤدي بها أعمالنا. ليس فقط فريقنا الخارجي الذي يضم أكثر من 28,000 موظف مستقل حول العالم ولكن أيضًا فريقنا الأساسي يعمل دائمًا من أي مكان يقررون فيه تشغيل أجهزة الكمبيوتر الخاصة بهم. وقد جمعت تجربة العمل عن بُعد هذه ، بعيدًا عن كونها منعزلة ، فريقنا العالمي معًا للتعاون في المشاريع ، وسمحت بعقد اجتماعات استراتيجية مع المشاركين في مناطق زمنية متعددة ، وبنت شعورًا قويًا بالانتماء - وخلقت تقليدًا لطيفًا من استراحات القهوة الإلكترونية العابرة للقارات .
كمنصة ، MotaWord لا ينام. ومن ثم ، لم يكن لدينا أي خيار آخر سوى تنفيذ نموذج القوة العاملة الموزعة. لدينا عملاء من جميع أنحاء العالم وأعضاء فريق لرعاية عملائنا في الوقت الفعلي. لدينا مترجمون يستجيبون باستمرار لاحتياجات هؤلاء العملاء ، ويحصلون على دعم فريقنا الأساسي على مدار الساعة. لن يقطعها فريق مرتبط بمكتب من الطوب وقذائف الهاون. يعد نموذج العمل عن بُعد الخاص بنا عاملاً مهمًا في قدرتنا على إحداث ثورة في صناعة الترجمة منذ قرون. And more importantly, we wouldn’t and couldn’t call ourselves a technology company, if we were using only conventional solutions.
Translation Services?
حتى لا نصنفها على أنها غير تقليدية ، ففي النهاية ، تم استخدام مكالمات الفيديو على نطاق واسع قبل الوباء ، ولكن هذا هو السبب في أننا اضطررنا إلى اللجوء إلى أدوات الاجتماعات الافتراضية منذ اليوم الأول. ونحن نحبها. نحن نحب أن نكون قادرين على التعاون مع زملائنا والتواصل مع عملائنا سواء كنا نتصل من إزمير أو باريس أو نيويورك. علاوة على ذلك ، فإن اجتماعاتنا الداخلية كاملة عبر مؤتمرات الفيديو من الاجتماع على مستوى الشركة يوم الاثنين إلى مجموعات أصغر على مدار الأسبوع. Our tool of choice is Google Hangouts, yet we are always ready to be present on any platform that our translators or clients use. بفضل قدرتنا على استخدام هذه الأدوات ، فإن العمل عن بُعد لا يعني أبدًا الابتعاد عن مسؤولياتنا ، بل على العكس من ذلك ، زودنا بأداة لنكون حاضرين عند الحاجة.
نحن نتفهم أنه بالنسبة للعديد من الشركات والأفراد ، يعد العمل عن بُعد تطورًا جديدًا ، ويسعدنا مشاركة خبرتنا في المنطقة. تحتوي بعض التطبيقات أدناه على خيارات مجانية تصل إلى عدد من المستخدمين أو تكرار الاستخدام ، على سبيل المثال. بناءً على احتياجاتك ، قد يناسبك أحدهم بشكل أفضل للتواصل مع زملائك أكثر من الآخرين (الشخص الذي تم ترجمته بالفعل إلى لغتك الأم ، على الأرجح). بالإضافة إلى ذلك ، اعتمادًا على النظام البيئي للبرامج الخاص بشركتك ، يمكن بسهولة الاشتراك في بعض هذه التطبيقات مع النظام.
-
Google Hangouts Meeting - One of the best features of Google Hangouts Meeting is its deep integration with other Google applications. إذا كنت تعمل في عالم Google ، فإن هذا سيجعل حياتك بسيطة للغاية عن طريق ربط التقويم الخاص بك مباشرة برابط الاجتماع ، والسماح بالوصول إلى المستندات في Google Drive والتطبيقات ومشاركتها في الدردشة ، دون ترك مكالمتك.
-
Cisco Webex - Cisco Webex provides a virtual whiteboard—with chat and videos on the side. يمكن لأي شخص في المكالمة كتابة ورسم وإضافة أشكال وتمييز أي شيء على الشاشة أو التعليق عليه ، وذلك للحصول على طريقة سهلة لتبادل الأفكار.
-
GoToMeeting - GoToMeeting مليء بالميزات الاحترافية ، بما في ذلك تسجيل المكالمات وأرقام الاتصال ، ويتيح لما يصل إلى 6 أشخاص في المكالمة أن يتم بث الفيديو الخاص بهم بدقة عالية. يمكن للحاضرين الانضمام من المستعرضات الخاصة بهم ، وأثناء مشاركة شاشتهم ، يمكنهم استخدام أدوات الرسم للإشارة إلى المشكلات التي تمت مناقشتها.
-
Skype - Skype for Business هو جزء من عرض مجموعة 365 من Microsoft ويوفر IP PBX للمراسلة عبر الإنترنت ومؤتمرات الويب. يتضمن ميزات مثل البث المباشر والاتصال بالمكالمات الجماعية والقدرة على إجراء واستقبال وتحويل المكالمات عبر الكمبيوتر أو الجهاز المحمول.
أيًا كان التطبيق الذي تختاره ، يجب أن يكون الأمان هو الأولوية رقم واحد. لا تنس أنك تشارك شاشتك وغرفتك عبر الكاميرا. وبغض النظر عن الأمان ، فهذا يعني أنه من الجيد إزالة الأطباق المتسخة من على الطاولة خلفك أو قفل الباب لمنع طفلك الحبيب من الظهور في اجتماع مهم مع العميل. ناهيك عن أنه من المستحسن ارتداء السراويل ، خاصة إذا كانت هناك فرصة قد تحتاج إلى مطاردة الطفل المذكور خارج غرفتك!
About MotaWord
MotaWord is the world’s fastest professional translation platform. من خلال استخدام التقنيات السحابية والخوارزميات الذكية التي تدير المشاريع على مدار الساعة وأكثر من 28 ألف مترجم محترف، توفر MotaWord ترجمات عالية الجودة بأي لغة أرخص بنسبة 60٪ وأسرع 20 مرة من وكالات الترجمة التقليدية.
احصل على استشارة ترجمة مجانية من فريقنا
اتصل بنا