تكامل دوكيت وايز من MotaWord
نُشر في 14 أكتوبر 2024 - تم التحديث في 14 أكتوبر 2024

تكامل MotaWord مع Docketwise: ترجمات قانونية فعالة

يتبنى العالم القانوني بشكل متزايد الحلول القائمة على التكنولوجيا لتبسيط العمليات المعقدة، وخدمات الترجمة ليست استثناءً. MotaWord، المزود الرائد للترجمات السريعة والمعتمدة بأكثر من 120 لغة، تم دمجها الآن بسلاسة مع Docketwise. تعمل هذه الشراكة القوية على تبسيط ترجمة المستندات القانونية لشركات المحاماة، خاصة تلك التي تتعامل مع قضايا الهجرة. من خلال هذا التكامل، يمكن لشركات المحاماة ترجمة المستندات والتصديق عليها وتوثيقها على الفور - كل ذلك من داخل نظام إدارة القضايا Docketwise. دعونا نستكشف كيف يزيد هذا التكامل من الكفاءة والدقة في قانون الهجرة.

ماذا تفعل MotaWord؟

تشتهر MotaWord بخدمات الترجمة المتطورة التي تقدم ترجمات سريعة ومعتمدة وموثقة ومتوافقة مع USCIS والمحاكم والإجراءات القانونية الأخرى. من خلال الجمع بين المترجمين البشريين والتكنولوجيا المتقدمة، تقدم MotaWord ترجمات دقيقة في غضون ساعات. وهذا يسمح لشركات المحاماة بالوفاء بالمواعيد النهائية الضيقة وإدارة القضايا متعددة اللغات دون عناء.

بالإضافة إلى الترجمات القانونية، تقدم MotaWord خدمات التقييم الأكاديمي، والتي تعتبر ضرورية لتقييم أوراق الاعتماد التعليمية الأجنبية، لا سيما في طلبات الهجرة والتأشيرات. توفر هذه الخدمة تقرير المعادلة الذي يساعد السلطات الأمريكية، مثل USCIS، على فهم الخلفية الأكاديمية لمقدم الطلب ومؤهلاته.

لماذا يُغير تكامل MotaWord وDocketwise قواعد اللعبة

تبسيط الترجمات القانونية لمحامي الهجرة

هذا التكامل الجديد بين MotaWord و Docketwise يقلل بشكل كبير من الوقت والجهد اللازمين لترجمة المستندات القانونية. فيما يلي الميزات الرئيسية:

- اقتباسات الترجمة الفورية: يمكن للمحامين الآن طلب عروض أسعار الترجمة مباشرة في Docketwise دون تبديل المنصات. لا حاجة لتحميل المستندات يدويًا أو إرسالها بالبريد الإلكتروني.

- الترجمات المعتمدة والموثقة في ساعات: يضمن التكامل التسليم السريع للترجمات المعتمدة - وهي مثالية لإدارة خدمات المواطنة والهجرة الأمريكية (USCIS) وملفات المحكمة والمتطلبات القانونية الأخرى. التوثيق الرقمي متاح أيضًا، مما يسهل على المحامين الامتثال للمعايير القانونية.

- شهادة مجانية: تتضمن كل ترجمة شهادة مجانية، مما يضمن أنها تلبي المعايير القانونية المطلوبة لعمليات الهجرة.

كيف يحل التكامل تحديات سير العمل القانونية الرئيسية

كفاءة سير العمل القانوني باستخدام MotaWord+ Docketwise

بالنسبة لشركات قانون الهجرة، غالبًا ما تكون ترجمة المستندات القانونية عملية تستغرق وقتًا طويلاً ومرهقة. مع تكامل Motaword-docketWise، يتم التخلص من هذه التحديات:

- ترجمة المستندات بسهولة: يمكن للفرق القانونية ترجمة المستندات مباشرة داخل Docketwise، مما يقلل الوقت المستغرق من أيام إلى ساعات. هذا يجعل إدارة الحالات العاجلة أسهل بكثير.

- إدارة الحالات متعددة اللغات: يتم تخزين جميع المستندات المترجمة تلقائيًا جنبًا إلى جنب مع الملفات الأصلية داخل نظام Docketwise. هذا يحافظ على تنظيم كل شيء ويضمن للمحامين الوصول السريع إلى المستندات الهامة كلما احتاجوا إليها.

- بدون اشتراك وبدون رسوم خفية: يوفر التكامل نموذج تسعير الدفع أولاً بأول، مما يسمح للشركات من جميع الأحجام بالاستفادة من خدمات الترجمة المرنة وبأسعار معقولة. لا توجد عقود طويلة الأجل أو رسوم خفية.

كيف يعمل: دليل خطوة بخطوة للتكامل

تكامل سلس في متناول يدك

يعد استخدام تكامل MotaWord وDocketwise أمرًا بسيطًا. إليك كيفية عملها:

1. الوصول إلى ميزة الترجمة: يمكن للمحامين الوصول إلى خدمة ترجمة MotaWord مباشرة من خلال لوحة معلومات Docketwise، مما يلغي الحاجة إلى مغادرة المنصة.

2. قم بتحميل المستند: قم بتحميل المستند للترجمة، واحصل على عرض أسعار فوري بدون التزام.

3. تسليم الترجمات المعتمدة: يبدأ فريق MotaWord من المترجمين المعتمدين العمل على الفور، وتسليم الترجمات في غضون ساعات. يتم تخزين الترجمات المكتملة داخل نظام إدارة حالات Docketwise لسهولة الوصول إليها.

قيمة الترجمات السريعة والدقيقة لشركات المحاماة

لماذا السرعة والدقة مهمان في قانون الهجرة

في قانون الهجرة، غالبًا ما يكون الوقت هو الجوهر. يمكن أن يكون للمواعيد النهائية المفقودة عواقب وخيمة على العملاء، بما في ذلك رفض التأشيرة أو الترحيل. تضمن MotaWord حصول مكاتب المحاماة على ترجمات معتمدة بسرعة - غالبًا في غضون ساعات - دون المساس بالدقة.

الدقة لا تقل أهمية. تستوفي ترجمات MotaWord المعتمدة المعايير الصارمة التي وضعتها دائرة خدمات المواطنة والهجرة الأمريكية والمحاكم الأمريكية، مما يضمن معالجة المستندات القانونية بسلاسة ودون تأخير. يمكن أن تؤدي الترجمات غير الدقيقة أو التي لم يتم التحقق منها إلى رفض الطلبات أو التأخير، الأمر الذي قد يكون مكلفًا لكل من المحامين وعملائهم.

قم بتبسيط عملية الترجمة القانونية الخاصة بك

تم تصميم تكامل MotaWord و Docketwise لجعل الترجمة القانونية جزءًا سلسًا من عملية إدارة الحالة الخاصة بك. من خلال دمج الترجمة والاعتماد والتوثيق مباشرة في Docketwise، يمكن لشركات المحاماة توفير الوقت وزيادة الكفاءة والتركيز على ما يهم حقًا - خدمة عملائها.

ابدأ باستخدام تكامل MotaWord اليوم وجرب سهولة ترجمة المستندات القانونية بسهولة لقضايا الهجرة وما بعدها.

ASENE DUYAR

تم النشر في 14 أكتوبر 2024

حاسبة تكلفة الترجمة

upload

إضافة ملفات للترجمة استعراض الملفات

All kinds of files are supported: docx, xlsx, pdf, jpeg, csv, json, xml, ini, html... see more
حدد لغة المصدر
حدد اللغة (اللغات) الهدف

ترجمت هذه المقالة خاصية MotaWord Active للترجمة الآلية.

يعمل مدققونا اللغويون حاليًا على هذه المقالة لمنحك أفضل تجربة.

اعرف المزيد عن MotaWord Active

اشترك في نشرتنا الإخبارية
رائع! شكرًا.
 
`
Click here to change site language.mw logoworld logo