ستيفن ويليام هوكينج
8 يناير 1942 - 14 مارس 2018
"في المرة القادمة التي يشتكي فيها شخص ما من أنك ارتكبت خطأ ، أخبره أن هذا قد يكون شيئًا جيدًا. لأنه بدون نقص ، لن نكون أنت ولا أنا ".
- من Into the Universe with Stephen Hawking 2010
ستيفن هوكينج عالم فيزيائي إنكليزي شهير وشخصية مشهورة. تم تشخيص إصابته بالتصلب الجانبي الضموري (ALS) عن عمر يناهز 22 عامًا ، وتوفي بسلام أثناء نومه في 14 مارس 2018. اشتهر هوكينج على وجه الخصوص باكتشافاته المثيرة للأعصاب حول الثقوب السوداء في السبعينيات - مدعيًا بالأدلة الداعمة أنها "يمكن أن تتبخر ، أو حتى تنفجر ، وتدمر جميع المعلومات حول ما سقط فيها". يجادل البعض بأن مضاعفاته الجسدية كانت إلى حد ما نعمة مأساوية ، مما سمح لعقله بالتجول في الكون دون إلهاء.
نظرًا لأن مرضه تنكسي ، فقد واجه صعوبة في استخدام عضلاته ، وبالتالي جعله مستحيلًا وحركته وكتابته وحتى التحدث معه. اعتمد على برنامج الكلام الشهير الخاص به للتواصل ، واعتمد على أحبائه وزملائه "لكتابة معادلات طويلة وترميزها بشكل صحيح إلى لغة الرياضيات الصحيحة".
يصفه أولئك الذين نجوا من هوكينج بأنه يتمتع "بالوجود المهيمن لإنسان حقيقي ، بحماس هائل للحياة ، وروح دعابة كبيرة ، وتصميم هائل".
- على الرغم من أن ستيفن هوكينج كان يتحدث الإنجليزية فقط ، إلا أن وظيفته اللغوية الحركية كانت تحت رحمة نظام الاتصال القائم على الكمبيوتر. برعاية شركة Intel® منذ عام 1997 ، تحدث من خلال جهاز كمبيوتر لوحي مركب على ذراع كرسيه المتحرك ، ويعمل ببطاريات كرسيه المتحرك. تظهر شاشة لوحة مفاتيح بمؤشر يقوم تلقائيًا بمسح لوحة المفاتيح ، حيث يمكن لهوكينج تحديد صف وعمود وشخصية عن طريق تحريك خده. يتم التقاط حركة خده عن طريق مفتاح الأشعة تحت الحمراء الذي يتم توصيله بنظاراته. لقد أرعبه جهاز الاتصال الخاص بهوكينج أن يترجم إلينا الأعمال الداخلية الدقيقة ، والمرعبة في بعض الأحيان ، للكون.
- بعد أن اكتسب شهرة من خلال عمله في الحفرة الخلفية في السبعينيات ، أصبح هوكينغ مهتمًا بالجاذبية الكمية. في عالم الفيزياء هذا ، استمر هوكينج في مغازلة فلسفة الترجمة من خلال حل بعض القضايا الأساسية من خلال تقديم أفكار بارعة. تعتبر مشكلة الجاذبية الكمية وهيكل الزمكان هي القضية الأساسية التي لم يتم حلها في مجال الفيزياء. واصل هوكينج مسيرته المثيرة للإعجاب من خلال تبسيط هذا الموضوع لمجرد البشر بيننا ، مما جعله صديقًا لمجتمع الترجمة.
- كان لدى ستيفن هوكينغ حس دعابة لا يُصدق وشغف بالحياة وروح شبيهة بالأطفال. كان يحب الأطفال ، ويقال إنه "يسليهم أحيانًا بالدوران في كرسيه المتحرك المزود بمحرك".
- كان هوكينج ، من بين نجاحاته ، معلمًا صعبًا بشكل مثير للدهشة. كان لديه العديد من الطلاب ، ومع ذلك قيل أن كونه طالبًا ليس بالأمر السهل. كان أحيانًا يركض كرسيه المتحرك فوق أقدام طالب لا ينتبه! إنها حكايات مثل هذه من حياة هوكينغ التي توضح لنا حقًا رجلاً ذا شخصية عظيمة وتصميمًا وروحًا مرحة من الفكاهة.
حافظ ستيفن هوكينغ على عناد صحي. أصر على فعل كل شيء بنفسه. هذا أبقى عضلاته نشطة وروحه عالية ، مما يسمح له بالعيش طالما كان يفعل. لقد استمتع بشهرته وعمله ويطلب من طلابه اتباع طرق غامضة للوصول إلى استنتاجات محددة. ليس من المستغرب اعتبارنا جميعًا جزءًا من فصل هوكينج الدراسي ؛ لقد قدم لنا مبادئ لا يمكن التشكيك فيها ، ولكن إذا تمت ترجمتها بشكل صحيح من دماغه إلى قلوبنا ، فقد زودتنا بحقيقة عميقة ساعدتنا على فهم عالمنا بشكل أفضل قليلاً. شكرا لك ايها البروفيسور. ارقد في سلام.
ستيفن هوكينج بالأرقام:
35 عدد اللغات تمت ترجمة موجز تاريخ الزمن إليها اعتبارًا من عام 2001.
76 سن ستيفن هوكينغ عند الوفاة. متوسط عمر الفرد المصاب بمرض التصلب الجانبي الضموري هو من سنتين إلى خمس سنوات بعد التشخيص. تم تشخيص هوكينج بالمرض في سن 22 عامًا ، متحديًا احتمالات العيش لأكثر من 50 عامًا بعد تشخيصه.
5 عدد إصدارات A Brief History of Time ، التي صدرت تحت عناوين متنوعة قليلاً للأصل ، من 1988 إلى 2005.
300 يتوافق تاريخ وفاة هوكينج مع علماء بارزين آخرين ، مما يجعل المشجعين يبتسمون ويتذكرون التاريخ باعتزاز ويقدرون الوقت باعتباره دوريًا حقًا. ولد هوكينج بعد 300 عام من وفاة جاليليو جاليلي ، وتوفي الآن في نفس اليوم الذي ولد فيه ألبرت أينشتاين.
- قم بالوصول إلى برنامج الكلام الخاص بهوكينج مجانًا.
- القائمة الكاملة للطبعات المترجمة من A Brief History of Time
حول هذه المادة
مترجمون مشهورون هو جزء من MotaWord يعرض أعمالًا محترفة مترجمة بارزة ولغويين مشهورين من التاريخ إلى الوقت الحاضر. نحن نبحث ونجمع ونشارك القصص التي تهم كل مترجم على مدونتنا. أنت أيضًا يمكن نشرها هنا على موقع مدونة MotaWord - فقط اتصل info@motaword.com .
تحقق من مقالاتنا السابقة "المترجمون المشهورون":
- مبارزة من أجل الواقعية السحرية: ترجمة جابرييل جارسيا ماركيز
- الأمير الصغير - لا يزال فريدًا من خلال الترجمة
- حب الترجمة - أورسولا ك. ليجوين
اقتباسات: بي بي سي و المستقل و الحارس و ScientificAmerican و هوكينج و المستقل 2 و واشنطن بوست
احصل على استشارة ترجمة مجانية من فريقنا
اتصل بنا