Spielelokalisierung wird für Lokalisierungsdienstleister zu einem immer wichtigeren Thema. Videospiele sind schon lange kein Nischenhobby mehr, das sich hauptsächlich an Kinder und Jugendliche richtet. Dank der steigenden Popularität von Genres wie Free-to-Play-Spielen, Handyspielen und Gelegenheitsspielen haben Spiele in letzter Zeit viele neue Zielgruppen erreicht, die sich aus Menschen zusammensetzen, die normalerweise keine Videospiele spielen. Wir sehen unsere Eltern und Großeltern Puzzlespiele auf ihren Handys spielen, obwohl sie sich noch vor 10–15 Jahren darüber beschwerten, dass wir die ganze Zeit „nutzlose und langweilige Videospiele“ spielten. Sogar Kleinkinder scheinen dieses Hobby aufzunehmen, bevor sie richtig laufen oder sprechen lernen. Im Jahr 2020 gab es 2,2 Milliarden Handyspieler. Alle und ihre Mutter spielen buchstäblich Spiele. Es ist sehr schwer zu leugnen, dass die Spieleindustrie auf dem Vormarsch ist, und angesichts der Tatsache, wie viele kleine Kinder Videospiele spielen, wird sich dieser Trend höchstwahrscheinlich auch in Zukunft fortsetzen.
Obwohl das Budget und der Zeitaufwand für AAA-Spiele (Branchenbegriff für Spiele, die von großen Publishern erstellt werden) überwältigend hoch ist und jedes Jahr noch höher wird, können Spiele, die von unabhängigen Publishern und kleinen Gaming-Studios (auch bekannt als „Indie-Spiele“) sind ebenfalls sehr beliebt und haben sehr engagierte Fangemeinden. In der heutigen Spielewelt gibt es viele Branchenakteure, große und kleine, und viele verschiedene Genres. Dies bedeutet zwar, dass Gaming eine lukrative Branche sein kann, in der man arbeiten kann, aber es bedeutet auch, dass es einen harten Wettbewerb gibt. In diesem Wettbewerb nur einen Schritt voraus zu sein und einen kleinen Vorteil gegenüber anderen Spielestudios zu haben, kann sich auf den Erfolg Ihres Studios auswirken und Ihr Spiel am Ende sehr beliebt machen. Dieser Blogbeitrag ist der erste Teil einer Blogserie zur Spielelokalisierung, in der wir ausführlich besprechen werden, wie die Spielelokalisierung Ihnen bei diesem Wettbewerb helfen kann und wie Sie sicherstellen können, dass Ihr Spielelokalisierungsprozess reibungslos verläuft. In diesem Artikel konzentrieren wir uns auf die Gründe für die Lokalisierung Ihres Spiels und darauf, wie Sie die Sprachen für die Lokalisierung Ihres Spiels auswählen, damit Sie Ihre Spieleinnahmen maximieren können, ohne hohe Lokalisierungskosten zahlen zu müssen.
Vorteile der Spiellokalisierung
Wenn man bedenkt, dass die Vereinigten Staaten, Kanada und das Vereinigte Königreich zu den führenden Akteuren in der Spieleindustrie gehören, könnten Leute, die nicht viel über Videospiele wissen, den falschen Eindruck bekommen, dass die Lokalisierung für die Spieleindustrie nicht so wichtig ist, wie sie es ist für andere Branchen ähnlicher Größe. Als jemand, der hauptsächlich mit Spielen auf Englisch aufgewachsen ist, obwohl ich es nicht muttersprachlich spreche, dachte ich früher, dass das Lokalisieren von Spielen nicht so wichtig ist wie das Übersetzen von Filmuntertiteln. Ich dachte, dass alle schon etwas Englisch sprechen oder zumindest in der Schule Englisch lernen, und dass sie die Mechanik von Spielen verstehen könnten, wenn sie die Wörter nachschlagen, die sie nicht verstehen. Später wurde mir klar, dass es nicht üblich war, Spiele mit einem Wörterbuch in der Hand zu spielen. Ich habe gesehen, dass selbst Leute, die kein Problem damit haben, sich auf Englisch zu unterhalten, es normalerweise vermeiden, Spiele in ihrer Nicht-Muttersprache zu spielen, weil es wie zusätzliche Arbeit erscheint. Menschen haben im Allgemeinen nicht gerne das Gefühl, dass sie arbeiten oder studieren, wenn sie nur versuchen, sich zu entspannen. Außerdem sollten wir nicht vergessen, wie beliebt Gaming als Hobby ist. Heutzutage spielen Menschen aller Altersgruppen und Hintergründe jeden Tag Spiele. Wenn man bedenkt, wie vielfältig die Gaming-Community ist, können wir nicht erwarten, dass die Mehrheit der Spieler Englisch spricht oder auch nur bereit ist, die geistige Energie aufzuwenden, um Spiele in einer Sprache zu spielen, die sie nicht so gut verstehen wie ihre Muttersprache.
Gewinnen Sie auf kostengünstige Weise Zugang zu neuen Zielgruppen
Auf der einfachsten Ebene erhalten Sie durch die Lokalisierung Ihres Spiels Zugang zu neuen Zielgruppen, die Ihr Spiel sonst nie gespielt hätten. Die Lokalisierung von Videospielen ist besonders wichtig für Spiele, die sich an ältere und jüngere Zielgruppen richten, da die Wahrscheinlichkeit, dass sie der englischen Sprache mächtig sind, vergleichsweise gering ist. Wenn Sie beispielsweise ein Spielestudio sind, das Lernspiele für Kleinkinder und Vorschulkinder erstellt, ist die Übersetzung von Videospielen eher eine Anforderung als eine Wahl. Ebenso wird eine 70-jährige Großmutter Ihre englische Kreuzworträtsel-App wahrscheinlich nicht herunterladen, wenn andere Optionen verfügbar sind.
Übersetzungsdienste?
Die Lokalisierung Ihres neuen Spiels in eine Sprache, in der Sie noch nie zuvor Spiele veröffentlicht haben, ist eine großartige Möglichkeit, neue Kunden zu gewinnen. Zunächst einmal ist die Lokalisierung von Videospielen viel kostengünstiger als groß angelegte Marketingmaßnahmen, wenn es darum geht, Ihr Spiel bei neuen Spielern zu bewerben. Angenommen, Sie schalten Ihre Gaming-Anzeigen auf den wichtigsten Social-Media-Plattformen. Ich werde nicht einmal über TV-Werbung oder Werbetafeln sprechen, da diese Art von Werbeformaten ein viel breiteres Netz werfen und in der Regel auch auf irrelevante Personen abzielen. Es stimmt zwar, dass das Targeting von Online-Werbung unheimlich präzise wird, aber es hat noch einen weiten Weg vor sich. Für jeden korrekten Verbraucher, den Sie ansprechen, werden Dutzenden anderen Personen Ihre Anzeigen gezeigt, und die Kosten können sich summieren. Uns allen wird manchmal Werbung für Dinge gezeigt, die wir bereits gekauft haben, oder für Produkte, die wir nicht einmal kaufen würden.
Die Lokalisierung von Videospielen hingegen ist ein einmaliger Vorgang, und es fallen nicht viele wiederkehrende Kosten an. Besonders wenn Ihre Videospielübersetzung für eine Sprache ist, die nicht weit verbreitet ist, werden Sie weniger Konkurrenten haben. Da die Zielgruppe keinen Zugang zu vielen Spielen hat, die in ihrer Muttersprache lokalisiert sind, ist es wahrscheinlicher, dass sie es ihren Freunden empfehlen, wenn sie auf ein Spiel stoßen, das tatsächlich übersetzt und gut übersetzt ist. Es gibt viele unübersetzte Videospiele, die ich liebe, aber nicht so sehr empfehlen kann, wie ich es gerne möchte. Wenn ich mit einer Person spreche, die kein Englisch kann, kann ich schließlich kein Spiel empfehlen, das sie nicht versteht, oder? Einfach gesagt, Mundpropaganda ist sowohl kostenlos als auch sehr effektiv. Sie möchten es nicht verpassen!
Gewinnen Sie treue und langjährige Kunden
Apropos nicht so weit verbreitete Sprachen: Menschen, die keinen Zugang zu vielen gut übersetzten Spielen in ihrer Sprache haben, könnten eine der einfachsten Zielgruppen sein, bei denen Sie Ihr Spiel bewerben können. Während die Lokalisierung von Spielen heute eine viel gängigere Praxis ist, war dies in meiner Kindheit nicht der Fall. Infolgedessen war fast jedes einzelne Spiel, das ins Türkische übersetzt wurde, wahnsinnig beliebt, auch wenn es keine anderen Vorteile im Vergleich zu ähnlichen Spielen bot. Eines der besten Beispiele für dieses Phänomen ist die Popularität eines Spiels namens Metin2. Metin2 ist ein MMORPG (Massively Multiplayer Online Role-Playing Game), das 2004 von einem koreanischen Spielestudio veröffentlicht wurde. Als ich in der Mittelschule war, hat es fast jeder gespielt, der sich für Spiele interessierte. Wenn Sie ein großer MMORPG-Fan sind und noch nie von diesem Spiel gehört haben, bin ich nicht sehr überrascht. Der Hauptgrund, warum es so beliebt war, war, dass es eines der wenigen Computerspiele war, die ins Türkische lokalisiert wurden. Es war wie jedes andere MMORPG, und seine Popularität in der Türkei schwand, als ähnliche Spiele ins Türkische lokalisiert wurden. Ob Sie es glauben oder nicht, es gibt jedoch immer noch Leute, die dieses Spiel im Jahr 2022 spielen. Wenn das kein großartiges Beispiel für Kundenloyalität ist, weiß ich nicht, was es ist.
Die Spielelokalisierung hilft Ihnen nicht nur bei den Spielen, die Sie lokalisieren. Wenn eines Ihrer Spiele aus dem einen oder anderen Grund populär wird, werden Personen, denen eines Ihrer Spiele gefallen hat, wahrscheinlich auch Ihre anderen Spiele ausprobieren wollen. Wenn Sie beispielsweise nur das Budget haben, um eines Ihrer Spiele zu lokalisieren, aber nicht die anderen, ist es möglicherweise eine gute Idee, das Spiel zu lokalisieren, von dem Sie glauben, dass es eine größere Chance hat, beliebter zu werden. Wenn Ihre Berechnungen stimmen und Ihr Spiel am Ende erfolgreich ist, haben Sie sich einen treuen Kundenstamm erobert. Einige Ihrer neuen Kunden werden Ihre anderen Spiele ausprobieren wollen und eher geduldig warten, bis Sie mehr Budget für die Lokalisierung von Videospielen haben.
Profitieren Sie vom „Anfangshype“
Menschen, die in der Spielebranche tätig sind, wissen, wie wichtig der „erste Hype“ ist, wenn es darum geht, wie erfolgreich ein Spiel wird. Anfänglicher Hype bedeutet in einem Gaming-Kontext, dass das Publikum sehr aufgeregt und begierig darauf ist, ein Spiel zu spielen, das erst kürzlich veröffentlicht wurde. In der heutigen Spieleindustrie ist die intensive Vermarktung Ihres Spiels vor und direkt nach der Veröffentlichung entscheidend für seinen Erfolg. Wenn Sie in diesem Zeitraum hart arbeiten und es schaffen, eine bestimmte Anzahl von Spielern dazu zu bringen, sich sehr auf Ihr bevorstehendes Spiel zu freuen, wird sich dies auf die Popularität Ihres Spiels auswirken. Sie werden auf Social-Media-Plattformen über Ihr Spiel sprechen, Ihr Spiel vorab kaufen, es ihren Freunden empfehlen und dafür sorgen, dass die Zahl Ihrer Fans exponentiell ansteigt.
Von dem anfänglichen Hype zu profitieren, ist für Entwickler von Online-Spielen besonders wichtig, denn seien wir ehrlich, viele Leute würden unbeliebte Online-Spiele nicht spielen wollen. Wenn Sie jemals ein altes Online-Spiel gespielt haben, kennen Sie die Gründe dafür. Erstens, wenn nicht viele Spieler online sind, dauert es ewig, an einem Spiel teilzunehmen, und die Leute wollen normalerweise nicht zu lange warten. Persönlich bedeutet das Leben als Erwachsener mit erwachsenen Freunden leider, dass ich selten die Zeit finde, Spiele zu spielen, und obendrein ist es ein logistischer Albtraum, sie mit Freunden zu planen. Wenn wir uns entscheiden, Spiele für eine Stunde zu spielen, nachdem wir es mehrere Tage geplant haben, werden wir einfach nicht länger als ein paar Minuten darauf warten, dass das Spiel uns in eine Gruppe bringt. In der heutigen schnelllebigen und geschäftigen Welt gibt es meines Erachtens nicht viele Menschen, die es sich leisten können oder bereit sind, fünf Minuten auf ein Spiel zu warten, das nur zwanzig Minuten dauert.
Wenn die Anzahl der Zuschauer eines Online-Spiels unter eine bestimmte Schwelle fällt, gerät das Spiel daher in eine Todesspirale. Die Anzahl der Spieler beginnt zu schwinden und es wird fast unmöglich, ein Spiel zu finden. Die abnehmende Spielerzahl bringt weitere Probleme mit sich. Zum Beispiel neigen weniger beliebte Spiele dazu, mehr Fehler zu haben, weil es nicht genügend Spieler gibt, die auf Probleme stoßen und diese melden können. Wenn es weniger Online-Spieler gibt, haben Spiele Probleme, Sie mit Spielern zusammenzubringen, die über ein ähnliches Maß an Erfahrung und Fachwissen verfügen. Sie können sogar komplette Anfänger mit erfahrenen Spielern zusammenbringen, die mehr als 1000 Stunden Spielzeit haben. Auch wenn Sie einen Teil des Spiels nicht ganz verstehen oder wenn Sie denken, dass Sie nicht gut im Spiel sind und online nach Spielstrategien suchen möchten, haben Sie Pech, da es nicht viele Online-Ressourcen gibt. Wenn die Spieleentwickler schließlich feststellen, dass ihr Spiel nicht sehr beliebt ist, veröffentlichen sie normalerweise weniger Erweiterungspakete, Updates und Fehlerbehebungen. Sie können sogar die Unterstützung des Spiels ganz einstellen oder die Server herunterfahren. Wenn es weniger Updates gibt, werden selbst die letzten eingefleischten Fans Ihres Spiels nach anderen Spielen suchen und denken, dass Sie Ihr Spiel aufgegeben haben.
Es gibt einen weiteren Vorteil der Lokalisierung Ihres Online-Spiels in so viele Sprachen wie möglich, den wir noch erwähnen müssen: Spieler in verschiedenen Zeitzonen zu haben. Laut Arbitron Inc. Die Hauptspielzeit liegt zwischen 18 und 22 Uhr, und die Anzahl der Spieler nimmt nach 22 Uhr schnell ab. Wenn viele Menschen auf der ganzen Welt Ihr Spiel spielen, können Ihre Spieler selbst in den ruhigsten Stunden problemlos Spiele spielen, da es in einigen anderen Regionen der Welt die Hauptspielzeit sein wird.
Es gibt zwei Ansätze für die Spiellokalisierung: Entweder Sie lokalisieren Ihr Spiel vor dem Veröffentlichungsdatum oder Sie lokalisieren Ihr Spiel nach der Veröffentlichung. Wenn Sie von dieser kritischen Phase profitieren möchten, müssen Sie es vor der Veröffentlichung lokalisieren und das Spiel in vielen unterstützten Sprachen veröffentlichen. Da Spieler eher über neue Spiele sprechen, ist der anfängliche Hype für den Erfolg jedes Spiels wichtig, und ich empfehle dringend, Ihre kommenden Spiele in so viele Sprachen zu lokalisieren, wie es Ihr Budget zulässt. Wenn Sie jedoch Online-Spiele veröffentlichen, sollten Sie nicht vergessen, dass der anfängliche Erfolg Ihr Spiel buchstäblich über Erfolg oder Misserfolg entscheiden kann. Bei Online-Spielen ist es sehr wichtig, genügend Budget für das Marketing bereitzustellen, auch wenn Sie mit einem sehr begrenzten Budget arbeiten. Wie wir bereits besprochen haben, ist die Lokalisierung Ihres Spiels eine sehr kostengünstige Methode, um die Popularität Ihres Spiels zu steigern und Zugang zu neuen Zielgruppen zu erhalten.
Wenn Sie dabei sind, Ihr Spiel zu lokalisieren, ist es wichtig, häufige Fehler zu vermeiden. Und um mehr über dieses spezielle Thema zu erfahren, besuchen Sie unseren Blog „7 Fehler, die Sie bei der Lokalisierung von Spielen vermeiden sollten.“
Behalten Sie die Kontrolle über die Erfahrungen Ihrer Kunden
Nehmen wir an, obwohl Sie Ihr kommendes Spiel nicht in viele Sprachen lokalisiert haben, haben Sie es geschafft, eine sehr erfolgreiche Marketingkampagne durchzuführen, oder Sie hatten großes Glück, und jetzt ist Ihr neues Spiel ein großer Erfolg. Jeder Spieler auf der ganzen Welt hat von Ihrem Spiel gehört und möchte es in die Finger bekommen, auch wenn er keine der Sprachen spricht, in die Sie Ihr Spiel lokalisiert haben. In dieser Situation werden die Leute inoffizielle Sprachpakete erstellen, ob Sie sie wollen oder nicht. Sie könnten sagen: „Bedeutet das nicht, dass ich mein Spiel lokalisieren lassen kann und nichts bezahlen muss?“ Das ist klasse! „Wenn Sie in einer Branche arbeiten, die normalerweise hohe Budgets benötigt, um erfolgreich zu sein, ist es sehr verständlich, Kosten senken zu wollen, wo immer Sie können. Wir müssen jedoch bedenken, dass im Gegensatz zu Spiellokalisierungsdiensten Personen, die an dieser Art von Mods arbeiten, keine professionellen Übersetzer sind und die Qualität der resultierenden Übersetzung wahrscheinlich unterdurchschnittlich ist. Ersteller von Sprachmodifikationen sind nur Fans, die höchstwahrscheinlich wenig Erfahrung mit der Lokalisierung von Spielen haben und möglicherweise sogar die Ausgangssprache nicht sehr gut sprechen. Wenn Sie sich auf Amateur-Mods verlassen, ist die Wahrscheinlichkeit, dass Sie Ihr Spiel ohne viele Probleme lokalisiert haben, leider sehr gering.
Personen, die Ihre Spiele mit Sprachpaketen spielen, erleben Ihre Spiele durch die Linse der Sprache, für die sich der Ersteller des Pakets entschieden hat. Eine niedrige Übersetzungsqualität kann dazu führen, dass Spieler die Spielmechanik nicht verstehen, einen falschen Eindruck vom Spiel haben und negative Spielerfahrungen machen. Dieser negative Eindruck kann auch zu langfristigen Problemen für Ihr Studio führen, da Spieler Ihre anderen Spiele möglicherweise nicht einmal spielen, weil sie denken, dass Sie verwirrende und unpolierte Spiele veröffentlichen.
Führende Nationen in der Glücksspielindustrie
Es stimmt zwar, dass die Lokalisierung Ihrer Spiele sehr wichtig für den Erfolg Ihres Spiels und eine praktikable und kostengünstige Marketingstrategie ist, aber nicht alle Sprachen sind gleich profitabel. Zunächst einmal gibt es viele Sprachen mit so wenigen Sprechern, dass selbst wenn sich jeder einzelne von ihnen entscheiden würde, Ihr Spiel zu spielen, es dennoch keine gute finanzielle Entscheidung wäre, Ihr Spiel für sie zu lokalisieren. Es ist immer eine gute Idee zu überprüfen, wie viele Sprecher eine bestimmte Sprache hat, wenn Sie sich für die Sprachen entscheiden, in die Sie Ihr Spiel lokalisieren. Zweitens ist Gaming nicht in allen Ländern ein sehr verbreitetes Hobby. Sicher, mit der Zeit kommen immer mehr Menschen zum Spielen, aber dieser Trend ist in einigen Ländern langsamer als in anderen. Es könnte eine bessere Idee sein, in Ländern zu investieren, in denen das Spielen von Spielen häufiger ist. Glücklicherweise ist es im Zeitalter des Internets sehr einfach, online auf solche Statistiken zuzugreifen. Wenn Ihre Marketingabteilung jedoch über die erforderlichen Ressourcen verfügt, können Sie sich auch dafür entscheiden, Ihre eigene Recherche durchzuführen und Ihre eigenen Umfragen durchzuführen. Auf diese Weise können Sie sicherstellen, dass Sie genaue Ergebnisse erhalten, und Fragen stellen, die für Ihre Situation relevanter sind. Um eine allgemeine Vorstellung davon zu bekommen, welche Länder und Sprachen eine bessere Investition für Spielestudios sein könnten, schauen wir uns einige allgemeine Statistiken über Spiele an.
In welchen Ländern spielen die Menschen am häufigsten?
Bei der Auswahl der Sprachen, in die Sie Ihr Spiel lokalisieren möchten, müssen Sie zunächst die Größe Ihres potenziellen Publikums berücksichtigen. Mit potenziellem Publikum meine ich die Anzahl der Leute, die eine der Sprachen sprechen, in denen Sie Ihr Spiel veröffentlichen und ziemlich regelmäßig Spiele spielen werden. Werfen wir einen Blick auf diese Statistik über den Anteil der Internetnutzer, die Spiele auf beliebigen Geräten spielen. Die Philippinen stehen mit einer beeindruckenden Zahl an erster Stelle. Laut einer im 3. Quartal 2021 durchgeführten Umfrage spielen 96,4 % der Internetnutzer auf den Philippinen Spiele. Thailand liegt mit 96,7 % an zweiter Stelle und Indonesien mit 94,5 % an dritter Stelle.
Zu meiner großen Überraschung rangierten Japan und Belgien mit 71,7 % bzw. 70,5 % am niedrigsten. Diese Umfrage ist ein gutes Hilfsmittel, um zu verstehen, wie verbreitet ein Hobby-Gaming in einem bestimmten Land ist, aber da die Bevölkerungszahlen der Länder im Vergleich zueinander stark variieren, sagt sie nicht viel über die tatsächliche Größe Ihres potenziellen Publikums aus. Während beispielsweise Taiwan (93,4 %) viel höher eingestuft wird als die Vereinigten Staaten (80,9 %), wird die Zahl der Amerikaner, die Spiele spielen, aufgrund des Bevölkerungsunterschieds zwangsläufig die der taiwanesischen Spieler übersteigen. Wenn wir uns stattdessen die Anzahl der Spieler ansehen, China liegt dank seiner 1,4 Milliarden Einwohner an der Spitze. Laut dem Ranking von newzoo liegt China an erster Stelle, Indien an zweiter und die USA an dritter Stelle. In Anbetracht der Tatsache, dass es 685,48 Millionen chinesische Spieler gibt, könnte es eine gute Idee sein, traditionelles Chinesisch zu priorisieren, wenn Sie sich für die Besonderheiten Ihrer Spiellokalisierungsstrategie entscheiden, und mit einem Lokalisierungsunternehmen zusammenzuarbeiten, das über native Spiellokalisierer verfügt.
Wenn Sie Online-Spiele veröffentlichen und eines Ihrer Hauptziele bei der Spielelokalisierung darin besteht, sicherzustellen, dass Sie jederzeit viele Online-Spieler haben, kann es auch eine gute Idee sein, zu überprüfen, wie oft Menschen in jedem Land Spiele spielen. Laut dem von Lime Networks veröffentlichten Bericht, Deutsche Videospieler sind mit fast 8 Spielstunden pro Woche führend. Die Vereinigten Staaten belegten mit 7,61 Stunden pro Woche den zweiten Platz und Singapur mit 7,44 Stunden pro Woche den dritten Platz. Wenn Sie also Online-Spiele wie MMORPGs oder MOBAs veröffentlichen, müssen Sie diese Länder im Auge behalten.
Welche Länder geben am meisten für Spiele aus?
Obwohl viele Leute Spiele spielen, ist natürlich nicht jeder bereit, viel Geld dafür auszugeben. Die Popularität von Free-to-Play-Spielen zeigt uns, dass es eine beträchtliche Anzahl von Videospielspielern gibt, die nicht viel für Spiele bezahlen möchten. Wenn Sie die Umsatzsteigerung priorisieren, die Sie durch die Lokalisierung von Videospielen erzielen, müssen Sie viele Dinge beachten. Erstens spielt das BIP eines Landes eine große Rolle bei der Bestimmung des Geldbetrags, den die Menschen in einer bestimmten Region bereit sind, für Ihr Spiel zu zahlen. Zum Beispiel wird ein Spieler in Frankreich wahrscheinlich nicht denken, dass es eine große Sache ist, 20 US-Dollar für Ihr Spiel zu bezahlen, während eine Person auf den Philippinen wahrscheinlich denken wird, dass dieser Preis unverschämt ist, da 20 Dollar fast zwei Tage Arbeit wert sind Philippinen. Wenn Sie Ihre Gewinne maximieren möchten, wäre es klüger, Ihr Spiel vorrangig ins Französische statt ins Philippinische zu lokalisieren.
Sie sollten auch bedenken, dass Raubkopien in einigen Ländern aufgrund lascher Datenschutzgesetze und relativ geringer Kaufkraft häufiger vorkommen als in anderen. Menschen in Ländern, in denen Raubkopien von Spielen gängige Praxis sind, werden Ihre Spiele mit geringerer Wahrscheinlichkeit legal kaufen. Wenn wir uns diese Umfrage ansehen, Wir können sehen, dass Spielpiraterie in Ländern wie Serbien, Rumänien und Armenien häufiger vorkommt und dass sie in skandinavischen Ländern weniger verbreitet ist. Wenn Sie sich also zwischen der Lokalisierung Ihres Spiels ins Serbische oder Schwedische entscheiden müssen, wäre es finanziell sinnvoller, sich für Schwedisch zu entscheiden.
Nachdem wir nun die verschiedenen Faktoren untersucht haben, die dabei helfen, die Einnahmen zu bestimmen, die Sie in jedem Land erzielen, wollen wir uns die kombinierte Wirkung dieser Faktoren ansehen. Der newzoo Global Games Market Report die ich bereits erwähnt habe, ordnet die Länder auch nach Spieleinnahmen. Dank der schieren Zahl der in China lebenden Menschen belegt China den ersten Platz, wenn die Länder nach dieser Metrik gerankt werden. Laut dem Bericht von 2021 werden die von chinesischen Spielern erzielten Spieleinnahmen auf 49.251 USD geschätzt. Auf China folgen die USA (47,32 Mrd. USD) und Japan (21,78 Mrd. USD).Wenn Sie planen, die potenzielle Umsatzsteigerung, die Sie durch die Lokalisierung von Spielen erzielen könnten, zu priorisieren, sind die fünf wichtigsten Sprachen, in die Sie eine Lokalisierung in Betracht ziehen sollten, Chinesisch, Japanisch, Koreanisch, Deutsch und Französisch.
Es scheint zwar eine einfache und unkomplizierte Lösung zu sein, Ihre Entscheidung auf der Grundlage der potenziellen Umsatzsteigerung zu treffen, aber in welche Sprachen Sie Ihr Spiel besser lokalisieren sollten, hängt von Ihren Zielen, Ihrer Marketingstrategie und Ihren Prioritäten ab. Wie wir bereits besprochen haben, kann Ihnen die Lokalisierung Ihres Spiels in weniger verbreitete Sprachen treue Fans einbringen, die eher bereit sind, die anderen von Ihnen veröffentlichten Spiele auszuprobieren. Wenn Sie sich die Statistiken ansehen, mag es wie eine schlechte finanzielle Entscheidung erscheinen, Ihr Spiel in diese Sprachen zu lokalisieren. Solche Lokalisierungsbemühungen können sich jedoch positiv auf Ihren langfristigen Erfolg auswirken. Wenn Sie sich beispielsweise entscheiden, einen mutigen Schritt zu unternehmen und Ihr High-Budget-Videospiel in die usbekische Sprache zu lokalisieren, werden viele Spieler in Usbekistan Ihr Spiel ausprobieren wollen, nur um die Erfahrung zu machen, ein Spiel zu spielen, das professionell in ihre Sprache lokalisiert wurde. Alternativ können Sie, wenn Sie ein Online-Spiel veröffentlichen, entscheiden, Länder zu priorisieren, in denen Menschen länger Videospiele spielen. Welche die vorteilhafteste Sprache wäre, hängt von Ihren individuellen Umständen ab. Ich glaube jedoch, dass eine genaue Untersuchung der Spielstatistiken Ihnen helfen wird, die Sprachen zu finden, von denen Sie am meisten profitieren werden.
Erfahren Sie mehr über Spielelokalisierung
Wie ich bereits erwähnt habe, ist dieser Beitrag der erste Teil einer Spiellokalisierungsreihe, die die Vor- und Nachteile der Spiellokalisierung ausführlich erklärt. Im zweiten Blogbeitrag geben wir einen Überblick über Spielplattformen und -genres, und dann werden wir allgemeine Probleme bei der Lokalisierung von Spielen erörtern, Möglichkeiten zur Überwindung dieser Probleme, wie sich diese Probleme auf verschiedenen Plattformen und Genres darstellen, wir werden untersuchen, wie das Spiel funktioniert Lokalisierungsprozess funktioniert und worauf Sie bei der Auswahl eines Videospiel-Lokalisierers achten sollten.
Obwohl ich hoffe, dass diese beiden Posts Ihnen helfen, mit der Spielelokalisierung zu beginnen, wenden Sie sich bitte an das MotaWord-Supportteam, wenn es Bereiche gibt, die ich nicht behandelt habe, oder wenn Sie mehr über Spielelokalisierungsdienste erfahren möchten. Sie können ganz einfach mit dem Support-Team chatten, indem Sie auf die blaue Nachrichtenschaltfläche unten rechts auf der MotaWord-Website klicken. Das Support-Team ist rund um die Uhr verfügbar und ein Vertreter wird Ihnen in wenigen Minuten antworten. Machen Sie also den ersten Schritt auf Ihrem Weg zur Lokalisierung von Spielen und fangen Sie an, von den Vorteilen zu profitieren, wenn Sie neue Zielgruppen erreichen!
Holen Sie sich kostenlose Übersetzungsberatung von unserem Team
Kontaktieren Sie uns