Seit ihrer Einführung haben mobile Geräte die Art und Weise, wie wir unsere Zeit verbringen, verändert. Mehr als 5 Milliarden Menschen besitzen ein mobiles Gerät, etwa zwei Drittel der Weltbevölkerung. Diese Zahl soll bis 2030 auf 95 % steigen. Bei einer solchen Verbreitung mobiler Geräte ist es überraschend, wie wenig die meisten Unternehmen in mobile Apps investieren Lokalisierung .
Was ist App-Lokalisierung?
Beginnen wir zunächst mit den Grundlagen. Was ist App-Lokalisierung (bzw l10n schick sein)? App-Lokalisierung ist der Prozess der Anpassung mobiler Anwendungen an den Markt, die Sprache, die Kultur und die Nutzung eines bestimmten Landes. Es ist ein Prozess, der sein muss professionell ausgeführt um einen echten Einfluss auf den Erfolg Ihrer App bei der Zielgruppe zu haben. Ein Service, der darauf aufbaut menschliche Übersetzung stellt sicher, dass Ihre Lokalisierung den Markt, die Kultur, den Humor und die sprachlichen Nuancen berücksichtigt.
Führen Sie Marktforschung durch, um Ihre App für die Lokalisierung vorzubereiten. Verstehen Sie das Verhalten und die Ziele der Verbraucher zusammen mit denen Ihrer Konkurrenten. Manchmal bedeutet dies auch, dass Sie in Betracht ziehen sollten, den Namen Ihrer App in einem bestimmten Land zu ändern.
Schauen Sie sich an, was andere Marken im Land tun. Oft haben sie recherchiert und wissen, wie sie ihren Markennamen am besten an den Markt anpassen. Schauen wir uns China an, den größten Markt für alle iOS- und Android-Apps. Viele große Marken wie Nike, Pepsi und LinkedIn haben sich entschieden, ihre Markennamen bei der Lokalisierung zu transliterieren. Die Möglichkeit, Ihren Markennamen im lokalen chinesischen Alphabet zu lesen, ist wichtig für die Marktpräsenz. Je mehr Sie sich an die Marktgewohnheiten der lokalen Verbraucher anpassen, desto wahrscheinlicher ist Ihr Erfolg.
Warum ist App-Lokalisierung unerlässlich?
Die Sichtbarkeit und Akzeptanz Ihrer App hängt von der Qualität des Lokalisierungsprozesses ab. Sie müssen also bei der Auswahl der richtigen App-Lokalisierungsdienste vorsichtig sein. Die Inhaltsübersetzung von einer Sprache in eine andere lokalisiert Ihre App nicht und bietet Ihnen alle Vorteile einer wirklich lokalisierten App.
Kurz gesagt, was Sie mit der Lokalisierung Ihrer Android- oder iOS-App erreichen möchten, ist Folgendes:
- Globale Reichweite für Ihre mobile Android- oder iOS-App
- Hohe Downloadzahlen
- Eine gute Rendite
- Einprägsamkeit und Benutzerfreundlichkeit
Pokémon GO ist ein Beispiel für eine erfolgreiche Lokalisierung aus dem Japanischen in andere globale Märkte. „Wir mussten viele Änderungen an den Animationen und Übersetzungen vornehmen, sogar bis hin zu den kleinsten Details. Wir mussten Zigaretten gegen Lutscher tauschen, Teezeremonien gegen andere Arten von Zusammenkünften. Wir mussten es Kindern verständlich machen und ihnen zeigen, wie sie die Charaktere kennenlernen und genießen können“, sagt Al Knight, Leiter des internationalen Marketings der Spiele-App. Das Spiel erzielte im ersten Jahr (2016) einen Umsatz von 830 Millionen USD.
App-Lokalisierung ist, wie Sie sehen, mehr als nur eine Sprachübersetzung. Es übersetzt das Produkt oder die Dienstleistung, um die allgemeinen Bedürfnisse und Erwartungen ausländischer Verbraucher zu erfüllen.
Übersetzungsdienste?
Lokalisierung von iOS-Apps
Wie funktioniert also die App-Lokalisierung für die iOS-Plattform? Wie Sie wissen, floriert Apple seit Jahren. Derzeit ist der App Store in 175 Ländern und 40 Sprachen verfügbar. Um Ihre App für die Unterstützung mehrerer Sprachen vorzubereiten, helfen Ihnen die Tools und Technologien von Apple wie Xcode 11, Apple APIs, Unicode und Auto Layout beim Übersetzen und Lokalisieren Ihrer App.
Legen Sie los
Auch wenn bestimmte Sprachen beliebt sind, bedeutet das nicht, dass Ihre App in ihnen lokalisiert werden sollte. Bevor Sie mit der Lokalisierung beginnen, müssen Sie wissen, wer Ihre Zielgruppe ist, wie sie sich verhält und ob Ihr Produkt in Ihrem Zielmarkt rentabel ist oder nicht. Wenn Sie beispielsweise eine Fahrrad-Sharing-App betreiben, würden Sie höchstwahrscheinlich auf fahrradfreundliche Länder abzielen, auch wenn deren Marktgröße nicht die größte ist. Die Lokalisierung Ihrer Inhalte in die richtigen Sprachen führt zu einer größeren Gesamtakzeptanz der App.
Testen Sie Ihre Lokalisierung
Bevor Sie Ihre lokalisierte mobile App starten, können Sie verwenden Testflug um Ihre App mit einer ausgewählten Gruppe von Benutzern zu teilen und ihre Leistung zu testen. Auf diese Weise können Sie Lokalisierungsverbesserungen vornehmen, bevor Sie die App für die breite Masse freigeben.
Bereiten Sie sich auf die Seite der App vor
Der erste Eindruck ist wichtig. Wenn Sie effektiv lokalisieren, haben Sie eine größere Chance, dass Ihre App auf der App-Seite von Apple wahrgenommen wird. Vergessen Sie nicht, das zu lokalisieren, was auf der Seite der App enthalten sein soll – Schlüsselwörter, App-Beschreibung und Screenshots für jede Sprache. Erwähnenswert ist auch, dass die Lokalisierung des App-Namens und die Anpassung von Schlüsselwörtern für die Zielsprache das Engagement erheblich steigern.
Bewerten Sie Ihren Erfolg
Die Lokalisierung endet nicht, wenn Ihre App heruntergeladen werden kann. Sie sollten weiterhin sowohl die App-Entdeckung als auch das Engagement verfolgen. Apple bietet App-Analytics Pro Entwickler wo Sie die Daten nach den Gebieten filtern können, in die Sie expandiert haben. Sie können und sollten Ihre Strategie jederzeit ändern oder zusätzliche Lokalisierungsvorgänge hinzufügen, sobald Sie Probleme oder Möglichkeiten anhand der Daten identifiziert haben.
Lokalisierung von Android-Apps
Android-Geräte haben Millionen von Nutzern in über 190 Ländern. Lokalisierung mobiler Apps für Android-Geräte wird, wenn Sie den richtigen Zielmarkt wählen, Ihre Benutzer exponentiell erhöhen.
Android liefert bereits eine Liste von Lokalisierungsbibliotheken mit Softwareentwicklungskit . Dazu gehören Zahlenformatierung, Datums- und Zeitformate, Plural- und Geschlechtsregeln usw.
Vergessen Sie nicht, die Android-Standardterminologie für zu verwenden UI-Elemente B. Benachrichtigungen, Optionsmenü usw. Die konsequente Verwendung von Android-Begriffen erleichtert die Lokalisierung und führt zu einer besseren Erfahrung für Endbenutzer.
Sie können auch auschecken Lokalisierungsleitfaden von Google bevor Sie in Ihre App-Lokalisierung eintauchen. Vergessen Sie wie immer nicht, Ihr Produkt zu lokalisieren, damit es auf der Seite der App rankt. Dazu gehören Schlüsselwörter, App-Beschreibungen und Bilder.
Bereit, Ihre App zu lokalisieren und ein globales Publikum zu erreichen
Wenn Sie nach einem Lokalisierungsdienst für mobile Apps für Ihre App-Lokalisierung suchen, sind Sie hier genau richtig! MotaWord bietet Ihnen mit seinen über 20.000 professionellen Übersetzern und dem revolutionären kollaborativen Übersetzungsmodell die besten App-Übersetzungsdienste und hält gleichzeitig Ihre App-Übersetzungskosten niedrig. Für weitere Informationen darüber, wie Sie Ihre App mit MotaWord lokalisieren können, senden Sie uns bitte eine E-Mail an info@motaword.com oder chatten Sie mit uns über unsere 24/7 Live-Chat .
Holen Sie sich kostenlose Übersetzungsberatung von unserem Team
Kontaktieren Sie uns