traducción al alemán
Published on Mar 17, 2019 - Updated on Oct 1, 2024

German Translator in Switzerland:
A Translator Shares Their Life

Aunque tienen sede en Nueva York y París, los traductores de MotaWord representan más de 80 idiomas en 154 países. La forma en que cada uno creció para convertirse en traductor profesional refleja las culturas que hacen que el mundo sea tan rico. En este blog, Irena Rullo, traductora de alemán en Suiza, cuenta su camino para convertirse en traductora de francés a alemán.

Una traductora de francés a alemán adquiere sus habilidades

Al crecer, ¿qué idiomas se hablaban en casa?

Crecí en la parte de habla alemana de Suiza en una familia del sur de Italia. En casa hablábamos italiano y nuestro dialecto italiano. En la escuela, hablaba alemán suizo con los otros niños y en clase, las lecciones se impartían en alemán estándar. Así que me considero nativo en cuatro idiomas.

Aunque suiza, Irena Rullo no habla el cuarto idioma suizo, el romanche. Mira a algunas personas hablar este raro idioma.

¿Cómo llevaste tus habilidades a este nivel profesional?

Crecer en un entorno multilingüe fue lo que más me ayudó. Más tarde en la escuela, también aprendimos francés y luego latín. Odiaba el latín, pero ahora me doy cuenta de que me ayudó a comprender la importancia más profunda de la gramática. Después de la escuela, comencé a trabajar para el Gobierno que se comunica en los tres idiomas oficiales, alemán, francés e italiano. Como conozco los tres idiomas, a menudo tenía que traducir breves correos electrónicos internos. Siempre disfruté de esos trabajos y hace un par de años me formé como traductora profesional.

And on the topic of training, read "The Expertise of a MotaWord Translator". Conozca los miles de traductores altamente capacitados que trabajan en colaboración en traducciones para MotaWord. Evaluamos, capacitamos, supervisamos y trabajamos rigurosamente con nuestros traductores para perfeccionar sus habilidades. Así es como podemos ofrecerle traducciones de la más alta calidad rápidamente ya precios competitivos.

Do You Need
Translation Services?
Get your document translated by a professional translator for just within 12 hour delivery.


Los hábitos de trabajo de un traductor de francés a alemán

Por lo general, ¿en qué pares de idiomas trabaja?

En MotaWord traduzco del francés y del inglés al alemán; todavía no ha habido muchos proyectos del italiano al alemán. (Irena mostly works on the projects of Avis Verifies and Trading 212)

Describa un día típico trabajando en un trabajo de traducción de Motaword.

No tengo un día típico en MotaWord ya que todavía tengo mi trabajo habitual. Normalmente, reviso mi correo electrónico o la plataforma cuando llego a casa para ver si hay algún proyecto. A veces también trabajo en proyectos de MotaWord durante mi hora de almuerzo, pero sobre todo en mi día libre y los fines de semana.

Altibajos de un traductor de francés a alemán

¿Qué es lo que más disfrutas de traducir?

La diversidad de los temas. Cada vez que tengo un tema nuevo también aprendo algo nuevo; eso lo mantiene interesante. Disfruto también de tener que ser creativo, especialmente cuando trato con contenido que es difícil de traducir.

¿Qué es lo que menos disfrutas de traducir?

Si no tengo absolutamente ningún conocimiento previo de un tema, me lleva más tiempo aprender los conceptos básicos y las palabras y formulaciones típicas. Y si no puedo encontrar muchas fuentes de referencia, todavía no estoy seguro de la redacción (y no me gusta no estar absolutamente seguro).

¿Algún consejo para los traductores de alemán que recién comienzan?

Invierta tiempo en la investigación al principio para aumentar su conocimiento sobre un tema y los términos específicos utilizados. Para MotaWord, sugiero verificar y aprender siempre de las correcciones del corrector. Además, esté atento a las traducciones de los demás. Ayuda a ver cómo se puede resolver un problema (a veces incluso de muchas maneras diferentes).

Irena muestra cómo el haber nacido en Suiza facilitó ser traductora de francés a alemán. Suiza tiene 4 idiomas nacionales, alemán, francés, italiano y romanche. Todos menos el romanche son idiomas oficiales. This Wikipedia article shows how those languages are distributed across Switzerland.

Obtenga una consulta de traducción gratuita de nuestro equipo

Contacto

Publicado el 17 de marzo de 2019

Calculadora de costos de traducción

Seleccione el idioma de origen
Seleccione los idiomas de destino

Este artículo se tradujo usando la traducción automática de MotaWord Active.

Nuestros correctores están trabajando actualmente en este artículo para ofrecerle la mejor experiencia.

Learn more about MotaWord Active.

Suscríbase a nuestro boletín de noticias
¡Excelente! Gracias.
 
`
Click here to change site language.mw logoworld logo