Chargement en cours...

Service de traduction juridique

Les professionnels de la traduction chargés des projets de localisation juridique doivent connaître la juridiction des pays concernés. L'agence de traduction juridique MotaWord s'applique à mettre en œuvre des processus d'assurance qualité en matière de services de documents juridiques dans 112 langues.

notarisation gratuite

OBTENEZ UN DEVIS IMMÉDIAT icône lecture REGARDER LA VIDÉO
héros de la page juridique

Traduction de documents juridiques

Chez MotaWord, nous sélectionnons avec soin chaque traducteur qui fournit une assistance linguistique dans le cadre des services de traduction juridique, et nous attendons un haut niveau d'attention au détail de la part de chaque membre de l'équipe responsable du travail de traduction d'un texte juridique nécessaire à une procédure judiciaire ou à des processus bureaucratiques similaires. Lorsque des services de traduction de contrats juridiques sont fournis, le moindre petit écart par rapport au document original peut être assez coûteux à corriger.

traduction juridique experte

Traduction de textes juridiques en ligne

Les services de traduction juridique professionnels fournis par MotaWord suivent un workflow innovant qui permet à plusieurs experts en traduction juridique de travailler simultanément sur le même projet. Les clients peuvent téléverser leurs documents dans notre système pour bénéficier de services de traduction juridique professionnels en ligne de premier ordre par le biais de nombreuses options, y compris Google Drive.

traduction de documents juridiques

Les services de traduction juridique en ligne de MotaWord sont soutenus par une équipe de vétérans de l'industrie de la traduction qui s'assurent que le produit final obtenu au sortir de notre système est exempt de tout type d'erreur, en échange d'un coût de traduction de document juridique abordable.

Que vous souhaitiez traduire un document officiel depuis l'allemand, le français, l'arabe ou le chinois, les traducteurs de MotaWord dont c'est la langue maternelle peuvent vous aider à obtenir des services professionnels de traduction juridique à un prix abordable. Tous les traducteurs travaillant sur la plateforme de traduction MotaWord signent des accords et des clauses de confidentialité avant d'entreprendre leur premier projet. Nous surveillons activement chaque traducteur travaillant sur des projets de services de documents juridiques. Cela nous permet de garder une trace des entrées sur la plateforme et de prendre des mesures immédiates avant même qu'une éventuelle violation de la confidentialité ne se produise.

Juridique

Certified Translations with Free Notarization: Empower USCIS, Courts, & More

Profitez des services de traduction exceptionnels de Motaword pour une précision et une confiance exceptionnelles. Chaque traduction est produite avec soin afin de transmettre fidèlement chaque nuance. La notarisation gratuite proposée par nos professionnels de confiance augmente la légitimité et la véracité de vos documents. Avec Motaword, la procédure est simplifiée et pratique tout en élargissant vos points de vue. Vous pouvez compter sur notre expérience pour vous fournir des solutions économiques et fluides pour tous vos besoins de traduction.

notarisation gratuite

Traductions certifiées pour l'USCIS : tout ce que vous devez savoir

Tout ce que vous devez savoir sur les traductions certifiées pour l'USCIS pour vous assurer que votre dossier est approuvé dès la première demande.

Nos services de traduction de documents d'immigration peuvent vous fournir une traduction de passeport et une traduction d'acte de mariage si vous partez vous installer aux États-Unis. Nous avons également des traducteurs agréés expérimentés dans la traduction d'actes de décès et la traduction de documents d'adoption.

MotaWord vise à fournir des services de traduction juridique précis et rapides et place la confidentialité comme l'une des valeurs fondamentales de la plateforme. Nous aidons nos clients particuliers ainsi que les entreprises dans leurs besoins de traduction de contrats commerciaux, de traduction de transcription et de traduction de brevets.

Juridique

FOIRE AUX QUESTIONS

Les services de traduction juridique en ligne de MotaWord sont soutenus par une équipe de vétérans de l'industrie de la traduction qui s'assurent que le produit final obtenu au sortir de notre système est exempt de tout type d'erreur, en échange d'un coût de traduction de document juridique abordable.

Vous vous demandez peut-être « Est-ce que n'importe qui peut traduire des documents juridiques ? ». La réponse est toute personne qui parle couramment les deux langues et qui est prête à rédiger et à signer une déclaration indiquant que la traduction est une interprétation fidèle et exacte de l'original. Si vous hésitez, vous pouvez toujours choisir de travailler avec un traducteur professionnel agréé, une agence de traduction ou une plateforme de traduction en ligne telle que MotaWord. En faisant cela, vous pouvez éviter de nouveaux retards dans les processus d'immigration ou les demandes auprès de l'USCIS.

Le système innovant de MotaWord garantit que nos coûts de traduction juridique sont alignés sur les normes mondiales. Cela signifie également un délai d'exécution plus rapide dans les projets à grand volume et une traduction de textes juridiques de qualité. Le coût de la traduction peut dépendre de divers facteurs, tels que les paires de langues, le nombre de mots, le type de document, etc.

need-more

Besoin d'aide supplémentaire ?

Nous serons plus qu'heureux de répondre à toutes vos questions. Et nous serions ravis d'organiser une démonstration en direct avec l'un de nos collègues pour votre organisation. If you need fast & accurate translation done within budget, you are at the right place. Tout ce que vous avez à faire est de nous contacter.

 
`
Click here to change site language.mw logoworld logo