Autenticazione notarile per traduzioni certificate
Quando si inviano documenti per scopi ufficiali, molte istituzioni richiedono traduzioni certificate autenticate per verificare l'autenticità della traduzione.
Sebbene sia essenziale confermare con il destinatario specifico, esempi comuni di entità che in genere richiedono traduzioni autenticate includono istituti di istruzione, servizi di valutazione delle credenziali, consolati, tribunali, alcune agenzie governative e autorità di paesi stranieri. I nostri affidabili specialisti confermano le tue traduzioni con il nostro servizio di autenticazione notarile gratuito, elevando i tuoi documenti a nuovi livelli.
Ai fini dell'immigrazione, in particolare quando si inviano documenti all'USCIS, è necessaria solo una certificazione standard firmata della traduzione. L'USCIS non richiede l'autenticazione notarile della traduzione certificata, ma è sempre una buona idea ricontrollare i requisiti specifici dell'organizzazione o dell'agenzia a cui si inviano i documenti.