Resumo: WS Merwin, um poeta conhecido, em seus 91 anos produziu uma extensa gama de poemas, prosa, peças e traduções.
“A poesia moderna, para mim, não começou em inglês, mas em espanhol, nos poemas de Lorca.”
-WS Merwin
O início
Nascido na cidade de Nova York, William Stanley Merwin cresceu do outro lado do rio Hudson em Union City, Nova Jersey. Em 1952, depois de se formar na Princeton University WS Merwin mudou-se para a Espanha com sua primeira esposa, Dorothy Jeanne Ferry. Na ilha de Maiorca conheceu e colaborou numa peça com Dido Milroy. Depois de se separar de Jeanne Ferry, ele e Dido Milroy se casaram e se mudaram para Londres. Posteriormente, ele encontrou trabalho em Boston como poeta residente em Cambridge, Massachusetts e como editor do The Guardian. Em 1968 mudou-se para Nova York e, na década de 1970, quando se mudou para o Havaí, acabou se divorciando de Dido Milroy. Em 1983 casou-se com sua terceira esposa, Paula Dunaway com quem viveu até sua morte em 15 de março de 2019.
Mas estes são apenas os eventos externos da vida de Merwin e não mostram nada sobre a pessoa e a que ele dedicou o trabalho de sua vida.
Seu estudo e amor pela poesia começou a sério durante seus estudos em Princeton. Em seu tempo na Europa, ele escreveu peças e traduziu obras de poesia e uma novela espanhola. Sua coleção de poesia centrada no mito, A Mask for Janus, ganhou o Prêmio Yale Younger Poets.
Em seu retorno aos Estados Unidos, ele continuou a escrever poesia e estava entre um grupo de poetas que escreveram sobre a Guerra do Vietnã. Isso foi parte de uma evolução em sua escrita, onde ele deixou de abordar temas baseados em mitos e lendas para escrever de uma perspectiva mais pessoal.
Uma Amostra das Traduções por WS Merwin
Espanhol
O Poema de El Cid (Desconhecido)
Vinte Poemas de Amor e uma Canção de Desespero (Pablo Neruda)
A Vida de Lazarillo de Tormes: Suas Fortunas e Adversidades (Anônimo)
Francês
Produtos da civilização aperfeiçoada, escritos selecionados de Chamfort
A Canção de Rolando (atribuída a Turoldus)
Robert, o Diabo (Anônimo)
Japonês
Sun at Midnight, poemas de Musō Soseki
Haiku Colecionado de Yosa Buson
Italiano
Purgatório da Divina Comédia de Dante
WS Merwin em números
8 Prêmios Notáveis: WS Merwin foi homenageado com o Prêmio Pulitzer de Poesia, o Prêmio de Tradução PEN e sendo nomeado Poeta Laureado dos EUA, entre outros.
30 O número de coleções de poesia que ele publicou ao longo de 65 anos.
21 O número de obras traduzidas que ele publicou.
10 O número de idiomas que ele traduziu para o inglês. Traduziu literatura e poesia do espanhol, francês, latim, italiano, sânscrito, iídiche, inglês médio, japonês e quíchua.
Em 15 de março de 2019, WS Merwin faleceu pacificamente enquanto dormia na cidade apropriadamente chamada de Haiku, na ilha de Maui, no Havaí. Sua última casa foi em um pedaço de terra de 18 acres que ele havia transformado, ou melhor ainda, transformado de uma antiga plantação de abacaxi na Merwin Conservancy. Esta conservação é uma organização sem fins lucrativos dedicada à preservação de sua casa construída à mão e fora da rede e das raras palmeiras que Merwin e sua esposa cultivaram lá. Essas palmeiras são o agrupamento de palmeiras mais biodiverso do mundo.
Você pode chamar as mudanças em sua terra de uma tradução de um estado verdadeiro para outro. Ambos são natureza mas um envolveu a intervenção de uma estética que favorece a biodiversidade.
Para alguém que foi considerado um dos tradutores mais elogiados de sua geração, a citação a seguir mostra a humildade de Merwin e o quanto ele respeitava o trabalho de outros poetas.
“...havia graus na impossibilidade de traduzir poesia...”
WS Merwin
Mais sobre WS Merwin
O mistério da tradução
WS Merwin: Recursos Online
Mais na Série de Tradutores Famosos da MotaWord
O autor autotraduzido: Samuel Beckett
Global Shakespeare: Traduzindo o Pentametro Iâmbico
WS Merwin, poeta talentoso, e sua entrevista completa exclusiva com 92nd Street Y
Obtenha Consultoria de Tradução Gratuita De Nossa Equipe
Entre em Contato